Random Quote

This “party first” system, requiring more eloquence and skills in oratory than anything else, has put our parliaments at the mercy of lawyers, who have always had a disproportionate influence, when what was needed above all were men experienced in the life and work of the great industrial classes.

— Adrien Arcand, Exposé of Principles and Program of the National Social Christian Party (1934)
Flag Counter

30 – e

 

Exposé
Principes et Programme

Exposé
Principles and Program

La fixation et l’imposition de profits raisonnables et de salaires raisonnables ne sont possibles qu’avec le système corporatif de gouvernement ; parce que les corporations, qui forment l’Etat corporatif, sont les organismes mêmes qui règlent l’activité économique, qui en contrôlent les conditions.  Aucun équilibre économique, aucune entente vraiment satisfaisante entre le capital et le travail, aucune forme sérieuse de contrats de travail collectifs, ne sont possibles sans le système des corporations fascistes.

The fixing and imposition of reasonable profits and reasonable wages is only possible with the corporate system of government; because corporations, which form the corporate state, are the very bodies that regulate economic activity, that control its conditions.  No economic equilibrium, no truly satisfactory agreement between capital and labor, no serious form of collective labor contract, is possible without the fascist corporate system.

Le corporatisme est la clef du règlement définitif du conflit trop longtemps entretenu entre le capital et le travail.  C’est une question d’une importance majeure, puisqu’elle concerne le sort de toute la classe des travailleurs manuels, les contingences de chômage, d’accidents, industriels, de maladie, de vieillesse, etc., et je me réserverai d’autres occasions pour expliquer de façon particulière cette solution, trop vitale pour être traitée en quelques lignes.

Corporatism is the key to resolving once and for all the conflict that has existed for too long between capital and labor.  This is a question of major importance, since it concerns the fate of the entire class of manual workers, the contingencies of unemployment, accidents, industrial accidents, illness, old age, etc., and I shall reserve other opportunities to explain in detail this solution, which is too vital to be dealt with in a few lines.

3.— Le P.N.S.C. reconnaît le droit de propriété et le place sous la protection de l’Etat.  (L’Etat pourra intervenir chaque fois que ce droit viendra en conflit avec le bien général ou l’autorité de l’Etat).

3.— The N.S.C. P. recognizes the right of ownership and places it under the protection of the State.  (The State may intervene whenever this right comes into conflict with the general good or the authority of the State).

Le socialisme nie le droit de propriété et tend à le faire disparaître complètement.  La démocratie affirme le droit de propriété sans reconnaître aucun devoir social correspondant.  Pour le premier, la propriété c’est le vol ; pour le second, c’est une chose avec laquelle on peut faire indistinctement ce que l’on veut.  Le P.N.S.C. ne reconnaît aucune de ces deux formules.  Il reconnaît la propriété comme un droit, mais reconnaît en même temps que ce droit entraîne des devoirs sociaux.  Nous reconnaissons que l’idéal est que tout citoyen possède quelque chose, qu’il se serve de sa propriété pour son avantage personnel, mais nous ne reconnaissons pas qu’il puisse user de sa propriété de façon nuisible à ses semblables ou à son pays.  Tout acte du citoyen ayant une répercussion sociale, il est indispensable que ses actes soient dirigées par des devoirs sociaux qu’il doit respecter et bien remplir.  Si le fait de posséder, soit des capitaux, soit une industrie, est pour le possesseur un moyen de faire souffrir ses semblables, ou leur nuire, ou leur faire tort, nous prétendons que l’Etat a le droit et le devoir d’intervenir, sans injustice, comme il intervient contre un porteur d’arme ou de narcotiques qui nuit d’autre façon à ses semblables.  Trop de crimes sociaux ont été commis au nom du droit de propriété pour ne pas délimiter fermement ce droit par les devoirs qui en découlent.  C’est pour ne pas l’avoir compris que la démocratie a occasionné tant de révolutions,

Socialism denies the right of ownership and tends to make it disappear altogether.  Democracy affirms the right to property without recognizing any corresponding social duty.  For the former, property is theft; for the latter, it’s something with which you can do whatever you want.  The N.S.C. P. recognizes neither of these formulas.  It recognizes property as a right, but at the same time acknowledges that this right entails social duties.  We recognize that the ideal is for every citizen to own something, and to use his property for personal advantage, but we do not recognize that he can use his property in a way that is harmful to his fellow human beings or to his country.  Since every act of a citizen has social repercussions, it is essential that his actions be guided by social duties which he must respect and fulfill.  If the fact of owning capital or an industry is a means for the owner to make his fellow human beings suffer, or to harm them, we claim that the State has the right and the duty to intervene, without injustice, just as it intervenes against a bearer of arms or narcotics who harms his fellow human beings in any other way.  Too many social crimes have been committed in the name of property rights not to firmly delimit this right by the duties that flow from it.  It’s because we didn’t understand this that democracy led to so many revolutions,

[30]
[30]