14-e
Exposé
|
Exposé
|
Principes de Citoyenneté Nationale |
Principles of National Citizenship |
Le premier chapitre du programme du Parti National Social Chrétien traite du status national des habitants de ce pays. Il vise à la création d’une unité nationale que nous n’avons jamais pu obtenir en aucun termps, pour la simple raison que c’était une impossibilité de fait : il n’y a jamais eu de Canadiens au Canada. Cette affirmation, peut paraître étrange mais elle n’en correspond pas moins à la réalité. Il n’y a pas de Canadiens, au Canada, il n’y a que des sujets britanniques. Ce n’est pas à titre de Canadiens que nous réglons nos affaires intérieures, que nous tenons des consultations populaires, que nous votons, que nous pouvons être représentants du peuple, membres d’administrations publiques, mais seulement à titre de sujets britanniques. |
The first chapter of the National Social Christian Party program deals with the national status of the people of this country. It aims to create a national unity that we have never been able to achieve at any time, for the simple reason that it was a de facto impossibility: there have never been Canadians in Canada. This may seem a strange statement, but it’s no less true. There are no Canadians in Canada, only British subjects. It is not as Canadians that we settle our internal affairs, that we hold popular consultations, that we vote, that we can be representatives of the people, members of public administrations, but only as British subjects. |
Le titre de sujet britannique est un titre impérial qui n’a absolument rien de national, qui tend même à nier l’existence d’une nation canadienne. Pourtant, nous avons un caractère national défini, et le Parti National Social Chrétien exige que ce caractère soit affirmé. Autant un homme a besoin d’avoir un nom qui l’identifie et d’en prendre conscience, autant une nation a besoin d’avoir un caractère national et d’en prendre conscience. Il n’est pas étonnant qu’en ce pays il n’y ait pas d’unité nationale, c’est parce qu’il n’y a pas de mentalité nationale, et parce qu’il n’y a pas de conscience nationale ; et il n’y a pas de conscience nationale parce que nous n’avons pas de citoyenneté nationale. Cette absence de citoyenneté a eu des conséquences fâcheuses dans le passé, elle en a encore de plus grandes peut-être aujourd’hui. On en est rendu à douter de la valeur de la Constitution canadienne, à se demander si les Pères de la Confédération n’ont pas fait une erreur, quand on considère à quel point sont encore divisées les différentes sections et les différentes provinces du pays. Je ne blâme pas ceux qui expriment ces doutes, mais je blâme — et c’est l’atti- |
The title of British subject is an imperial title that has absolutely nothing to do with nationality, and even tends to deny the existence of a Canadian nation. Yet we have a definite national character, and the National Social Christian Party demands that this character be affirmed. Just as a man needs a name to identify him and to be aware of it, so a nation needs a national character and to be aware of it. It’s not surprising that in this country there is no national unity, because there is no national mentality, and because there is no national consciousness; and there is no national consciousness because we have no national citizenship. This lack of citizenship has had unfortunate consequences in the past, and perhaps even greater ones today. We have come to doubt the value of the Canadian Constitution, to wonder whether the Fathers of Confederation made a mistake, when we consider how divided the different sections and provinces of the country still are. I don’t blame those who express these doubts, but I do blame – and this is the attitude |
[14] |
[14] |